Історія одного альбому, або Як у Попелюхах малювали писанки… – Наш вибір — інформаційний портал для українців у Польщі

Історія одного альбому, або Як у Попелюхах малювали писанки…

8 Травня 2012

У березні 2012 року в Варшаві родина Беліна-Бжозовських видала унікальний альбом подільських писанок зі своїх родинних архівів. У публікації, окрім науковий статей та історії родини, представлено 183 подільські писанки, які збереглися ще з початку ХХ ст. Значна частина з них підписана оригінальними назвами. 

Родина Беліна-Бжозовських перед війною мала чималі маєтності на Поділлі. У селі Попелюхи Гелена, дружина Яна Ґрохольського з родини Беліна-Бжозовських, попросила селян на Великдень принести їй писанки. З села зібралися 183 мальовані яєчка – і їх усі Гелена перемалювала в альбом. Пам’ятка, на жаль, не збереглась в оригіналі, проте в міжвоєнний період родичка Гелени Анна Островська, перебуваючи в лікарні на збереженні, зробила точну копію альбому, яка збереглась до сьогодення. 
У 90-х роках остання власниця копії – Гелена, дружина Людвіка Мичєльського – подарувала її Антонієві й Еві Беліна-Бжозовським з проханням переказати пам’ятку молодим поколінням поляків і українців. На думку родини, це чудовий приклад гармонійного життя і взаємної поваги обох народів у довоєнний період. Родина Беліна-Бжозовський прийняла подарунок з обов’язком видати альбом. Навесні 2012 року перед самим Великоднем альбом – разом із історичним коментарем історика Марціна Бжозовського та етнографічним аналізом проф. Мар’яна Прокопека – з’явився у Варшаві. Книга – унікальна у своєму роді, адже всі тексти перекладені паралельно українською та англійською мовами. Видання може використовуватись у наукових цілях, є досить багата бібліографія щодо історії писанкарства в Україні.
Проф. Прокопек – етнограф, який займається слов’янської етнографією – зробив досить глибокий аналіз з коментарем до цієї збірки писанок. Аналіз оговорює не тільки кольори та взірці, які представлені в альбомі, але й подає широкий контекст малювання писанок, інтерпретацію їхньої символіки на Поділлі і в Україні.
Альбом виданий під почесним патронатом генерального консула Польщі у Вінниці Кшиштофа Свідерека, здійснення задуму стало можливим завдяки численним меценатам. Ця публікація є першою зі збірки видань з родинних архівів Беліна-Бжозовських, які повинні незабаром з’явитися. З огляду на походження родини і симпатію до українського минулого сім’ї, майбутні книги також будуть перекладені на українську мову.

Як зазначається у вступі видання: «Ми прагнемо збагатити скарбницю національної культури, публікуючи згромаджені на протязі століть в наших родинних колекціях унікальні на сьогоднішній день матеріали і документи. Також ми би хотіли приєднатися до течії, в якій вже працює чимало середовищ і намагається зберегти і переказати молодим поколінням багатство і безцінні, неповторні пам‘ятки польської культури» (Ева і Антоні Беліна-Бжозвські).

Юлія ГОГОЛЬ

 

Новини від “Нашого вибору” в Телеграмі
підписатись