Міжнародну Букерівську премію отримала польська письменниця із українським корінням

0

Польська письменниця з українським корінням Ольга Токарчук стала лауреаткою Міжнародної Букерівської премії 2018 року.  Про це пише Радіо Свобода.

Премію присудили за роман “Бігуни” (“Bieguni”),  у перекладі  Дженніфер Крофт “Flights”. Розмір грошової винагороди складає 50 тисяч фунтів стерлінгів. Цю суму автор і перекладач книги поділять між собою.

Ольга Токарчук народилася в польському Сулехові у родині вихідців з України. Навчалася у Варшавському університеті. Є співорганізатором Фестивалю оповідань. З 2008 року веде заняття з творчого письма в Опольському університеті.

Під час виступу Токарчук зазначила, що хоч і є першою полькою, яка отримала нагороду Букера, вона не вірить у “національну літературу. трактує її як живе створіння, яке може з’являтись у одній мові, а потім може бути перекладена іншою, що є черговим дивом.”

Українською мовою книжка “Бігуни” вийшла в перекладі Остапа Сливинського у 2011 році (видавництво “Фоліо”).

Міжнародна Букерівська премія – премія в області літератури, заснована у 2004 році. До 2015 року вручалася один раз у два роки авторам, чиї книги написані англійською або перекладені на англійську мову, за сукупності літературних заслуг. З 2016 року премію стали присуджувати щорічно за роман чи збірку оповідань, перекладені на англійську мову і опубліковані у Великобританії.

Видання “The Guardian” звертають увагу, що перемога у конкурсі зазвичай приносить авторам надзвичайну популярність. Так, наприклад, коли у 2016 році нагороду отримала “Вегетаріанка” Хан Канг, зацікавлення британських читачів корейською літературою зросло у понад чотири рази, а продаж відзначеної у 2017 році “Заходить кінь до бару” Девіда Гроссмана на наступний тиждень після отримання нагороди виріс на 1400%.

Список фіналістів Man Booker International Prize був оголошений у квітні. Крім Токарчук, в нього увійшли француженка Віржіні Депан з романом “Вернон Субутекс 1” (Vernon Subutex 1), іспанець Антоніо Муньос Моліна з твором “Як згасаюча тінь” (Like a Fading Shadow), письменник з Іраку Ахмед Саадави з романом “Франкенштейн у Багдаді” (Frankenstein in Baghdad), письменниця з Південної Кореї Хан Ган з книгою “Біла книга” (The White Book) і угорець Ласло Краснахоркаі з романом “Світ триває” (The World Goes On).

Радіо Свобода/УНІАН/rmf24.pl

Share.