Український рок-гурт «Гайдамаки» та польський письменник Анджей Стасюк записали пісню на слова польського поета Адама Міцкевича. Прем‘єра — сьогодні у Польському Радіо 3.
Ідея виконати Міцкевича з’явилась у киян уже кільканадцять місяців тому, після одного із концертів формації у Люблині. Зробити сучасний переклад вірша А. Міцкевича «Акерманські степи» музиканти запросили одного з найвідоміших українських письменників Юрія Андруховича. До проекту швидко погодився приєднати теж польський письменник Анджей Стасюк, який записав декламацію вірша.
В результаті з’явилася спільна польсько-українська композиція «Акерманські степи», яка може стати сьогодні «Піснею дня» у Польському Радіо 3 (Трійці).
Сингл провіщає запланований на осінь новий альбом гурту «Кримські сонети».
П. Л.
Читайте також: “Гайдамаки”, Андрей Макаревич та Мачєй Малєньчук записали спільну антивоєнну пісню