Крулєвєц замість Калінінграду. У Польщі офіційно порадили вживати одну назву міста – Наш вибір — інформаційний портал для українців у Польщі

Крулєвєц замість Калінінграду. У Польщі офіційно порадили вживати одну назву міста

10 Травня 2023
Крулєвєц замість Калінінграду. У Польщі офіційно порадили вживати одну назву міста

9 травня набрало чинності рішення комісії зі стандартизації географічних назв поза кордонами Республіки Польща, згідно з яким російську назву міста Калінінград рекомендують замінити польською Крулєвєц / Królewiec. Відповідна порада стосується і Калінінградської області, яку відтепер рекомендовано називати Крулєвєцькою. Раніше в польській мові можна було вживати обидві назви.


Як пояснюється у повідомленні комісії зі стандартизації географічних назв поза кордонами Республіки Польща, місто з російською назвою Калінінград відоме у Польщі під традиційною назвою Крулєвєц / Królewiec, тобто «королівське місто», а російська назва є штучною і не повʼязана ані з містом, ані з регіоном.

«Факт присвоєння великому місту біля кордонів Польщі імені М. І. Калініна, злочинця, співобвинуваченого, зокрема, у виданні рішення про масове вбивство поляків (Катинський розстріл), має емоційний, негативний характер у Польщі», – аргументує своє рішення комісія.

У рішенні також зазначається, що географічні назви крім ідентифікаційної функції мають також функцію символічну, а вживана досі російська назва є елементом символічного простору Росії, який навʼязується і поза її межами.

«Події, пов’язані з нападом Росії на Україну, нав’язуванням так званого русского міра, ведення Росією інформаційної війни змушують нас інакше подивитися на назви, які були навʼязані Росією і викликають значні контроверсії та не приймаються у Польщі», – стверджує комісія.

Насамкінець було зазначено, що використання традиційних назв у мові країни становить її культурну спадщину, і країни не можуть бути примушені використовувати назви, які вони не сприймають. 

Відтак, комісія зі стандартизації географічних назв поза кордонами Республіки Польща рекомендує вживати виключно польські назви на позначення російського міста Калінінград та Калінінградської області, а саме – Крулєвєц / Królewiec та Крулєвєцка область / obwód królewiecki. До цього рішення у польській мові поширеними були обидві назви населеного пункту. 

Рішення було прийняте на засідання комісії 12 квітня та вступило у дію 9 травня 2023 року. 

А.В.

Джерело: Gazeta Wyborcza

Новини від “Нашого вибору” в Телеграмі
підписатись