«Матері Херсона»: у Варшаві відбудеться світова прем’єра опери про викрадення українських дітей – Наш вибір — інформаційний портал для українців у Польщі

«Матері Херсона»: у Варшаві відбудеться світова прем’єра опери про викрадення українських дітей

5 Червня 2026
«Матері Херсона»: у Варшаві відбудеться світова прем’єра опери про викрадення українських дітей

Після презентації концертної версії в Києві 4 червня опера «Матері Херсона» українського композитора Максима Коломійця восени отримає повноцінне сценічне втілення. Світова прем’єра постановки відбудеться 16 жовтня 2026 року в Польській національній опері у Варшаві. Покази заплановані також на 18, 23, 25 та 27 жовтня. 


«Матері Херсона» – спільний проєкт Польської національної опери та Метрополітен-опера в Нью-Йорку – двох інституцій, які підтримують Україну від початку повномасштабного російського вторгнення. Текст опери (лібрето) написав американський драматург Джордж Брант, а музику – український композитор Максим Коломієць.

В основі опери – історія кількох жінок, які намагаються повернути своїх дітей, вивезених росіянами до окупованого Криму. Хоча героїні опери є вигаданими персонажами, її сюжет натхненний реальними історіями українських матерів, які вирушали в складні й небезпечні поїздки, щоб повернути дітей, вивезених російською владою.

Прем’єра концертної версії опери у Києві 4 червня. Фото: Володимир Раєвський / Національна опера України імені Т. Г. Шевченка

Сам Максим Коломієць раніше говорив, що сприймає роботу над оперою як особливу відповідальність. «Я відчуваю відповідальність створити щось справді вагоме й показати світові гідну історію про мою країну», – сказав композитор в інтерв’ю The New York Times.

Він також зазначав, що попри складну тему опера матиме щасливий фінал. «Для нас дуже важливо мати щасливий кінець саме зараз», – наголосив Коломієць.

Кері-Лінн Вілсон. Прем’єра концертної версії опери у Києві 4 червня. Фото: Володимир Раєвський / Національна опера України імені Т. Г. Шевченка

За диригентським пультом у Києві, Варшаві та Нью-Йорку стоятиме американська диригентка українського походження Кері-Лінн Вілсон, засновниця Ukrainian Freedom Orchestra.

«Від початку війни для мене дуже важливо бути з вами, боронити Україну на культурному фронті. Дуже пишаюся тим, що я українка, чернівчанка. І, стаючи до роботи над цією оперою, я думала насамперед про те, як важливо донести цю трагедію світу», – сказала Вілсон під час презентації твору в Києві.

Вона також зізналася, що робота над оперою стала для неї емоційним випробуванням.

«Під час репетиції арії Катерини, що звертається до викраденої доньки, я просто не могла стримати сліз. Скільки ми грали це, стільки я плакала. Тому дуже важливо, що світ теж усе це почує», – зазначила диригентка.

Директор Метрополітен-опера Пітер Гелб переконаний, що опера допоможе розповісти світові про один із найболючіших наслідків російської агресії проти України.

«Говорити про викрадених українських дітей мовою мистецтва треба саме зараз, відкладати це не потрібно. Ця історія базована на правді й широко висвітлена в міжнародній пресі», – наголосив він.

«Я не можу придумати кращого способу підтримати Україну, ніж створити оперу, яка документує той аспект війни, що підкреслює індивідуальний героїзм українського народу перед обличчям найжахливіших звірств», – казав Гелб раніше в коментарі The New York Times.

За словами Гелба, постановка також демонструє здатність сучасної опери реагувати на події сьогодення. «Росіяни здавна використовують мистецтво для своєї пропаганди. Тож ця опера – спроба відповісти вогнем на вогонь, наш метод контрпропаганди», – сказав директор Метрополітен-опера.

Режисеркою сценічної версії є польська постановниця Барбара Висоцька. Сценографію створює Барбара Ганіцька, а костюми – Юлія Корнацька.

У Варшаві головні партії виконають солісти Польської національної опери. Зокрема роль Катерини співатиме польська сопрано Александра Курзак. Опера звучатиме англійською мовою з польськими та англійськими титрами. 

Після польської прем’єри опера увійде до репертуару Метрополітен-опера в сезоні 2027–2028, а згодом повну сценічну версію планують показати й у Києві.

О.К.

Джерело:  teatrwielki.pl, LB.ua, The New York Times.

Новини від “Нашого вибору” в Телеграмі
підписатись