Журі Центральноєвропейської літературної премії «Ангелус» (Angelus) опублікувало довгий список цьогорічних номінантів. Серед 14 книг, виданих у Польщі торік і включених до цього переліку, – збірки оповідань українських авторів «Мої жінки» Юлії Ілюхи та «Арабески» Сергія Жадана.
Цьогоріч літературну премію «Ангелус» вручатимуть уже вдвадцять перше. Це одна з найважливіших літературних нагород у Польщі, яка відзначає авторів з країн Центральної та Східної Європи. У конкурсі беруть участь книги, що були опубліковані польською мовою протягом останнього року. У 2026 році журі обрало 14 номінантів серед 157 претендентів.
«У цьогорічному виборі журі помітний нахил у бік країн посткомуністичного простору – по дві номінації отримали Білорусь, Україна та Угорщина, традиційно представлені й балканські країни (Боснія і Герцеговина, Хорватія, Сербія), а до довгого списку також увійшли книги з Чехії, Болгарії та аж три твори, написані польською мовою. <…> Цьогорічний список із чотирнадцяти книжок – це не лише романи про велику історію. Вони поєднують масштабні історичні події з історіями окремих людей, інтимними мікросвітами, що часто набувають універсального звучання», – йдеться на сайті премії.
Україну цього року представляють дві книги: «Мої жінки» Юлії Ілюхи та «Арабески» Сергія Жадана.
«Арабески» / «Arabeski» – це збірка оповідань Сергія Жадана. До неї увійшли 12 історій, сюжетні лінії яких перегукуються між собою. Книга розповідає про життя людей в умовах війни, їхній досвід та щоденний вибір. У Польщі прем’єра книги відбулася 25 червня 2025 року. Автор перекладу – Міхал Петрик (видавництво Czarne). У 2025 році збірка потрапила до переліку найкращих книжок року за версією Tygodnik Powszechny.
«Мої жінки» / «Moje kobiety» Юлії Ілюхи – це також збірка коротких оповідань. До книжки увійшли історії про українських жінок під час війни, засновані на свідченнях, які зібрала авторка. Збірку ілюструють роботи українських художниць, створені під час війни. У 2024 році Юлія Ілюха отримала премію «Книга року BBC». Польською мовою книжка вийшла у перекладі Катажини Фішер у видавництві Wydawnictwo KEW. Збірку також видали в Італії, Словаччині, Австрії та США.
На початку вересня журі оголосить 7 фіналістів премії Angelus 2026. Переможця літературної премії нагородять 17 жовтня 2026 року.Він отримає грошову нагороду в розмірі 150 тисяч злотих, а перекладач книги-переможниці – 40 тисяч злотих. Кожен із фіналістів отримає по 5 тисяч злотих.
Українські автори вже неодноразово були серед лауреатів Angelus. Юрій Андрухович (2006), Оксана Забужко (2013), Сергій Жадан (2015) та Катерина Бабкіна (2021) здобували головну нагороду. У 2023 році Тамара Горіха Зерня отримала спеціальну відзнаку – премію ім. Наталії Горбаневської за роман «Доця».
Т. Ш.
Джерело: Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus